beats by dre cheap

Uvod knjige: ZAŠTO RADIJE ODNOSI "S JAVNOSTIMA" NEGO "S JAVNOŠĆU"

Uz 400. post, evo i odgovor onima koji su postavljali pitanje zašto forsiram termin "javnosti", preuzet iz uvoda knjige:

     Na prostorima Hrvatske, Srbije i BiH Public Relations se odavno prevodi kao "odnosi s javnošću". Iako se javnost smatra zbirnom imenicom gotovo je nemoguće govoriti o profesiji pod nazivom «Public Relations» kao o odnosima sa samo jednom (sveukupnom) javnošću. Praktične mogućnosti i teoretska saznanja nam ukazuju da javnost odavno nije u jednini kao što nije ni termin medij i tu nije riječ o hiru nego o potrebi. PR praktičari se svaki dan suočavaju sa značajnim izazovima isfragmentirane javnosti, većim pristupom nekontrolisanim medijima, čestim izazovima vladine politike, principima kapitalizma i globalizacije i sve većim brojem aktivnih javnosti. Također je jasno da sve javnosti ne mogu biti ciljane, u čemu i jeste bit PR posla: „Dok se marketing komunikatori bave samo potrošačima, PR praktičari se bave i svim ostalim javnostima koje utiču na organizaciju, ili su pod njenim uticajem.“ (Grunig i Schneider-Grunig )
      Šta znači odbaciti korištenje riječi ''javnosti'' (množina) u izrazu ''odnosi sa javnostima''? Ukratko, to znači ne prihvatiti rezultate empirijskih istraživanja i rad na PR teorijama koje su predstavljene u ovoj knjizi, a samim tim i ono što je zaista potrebno jednoj nauci da bi se razvijala. Praktično, pokušati uspostaviti «odnose s javnošću», podrazumjevajući da se uspostavljuju odnosi samo s ciljanim javnostima ili ciljanom javnosti, znači odbaciti sveukupnost zbirne imenice «javnost». Ako, s druge strane, upotrijebimo imenicu «javnost» u njenom sveobuhvatnom značenju (sve javnosti) ne odbacujemo li možda, kao neosnovanu, činjenicu da se „ne može komunicirati s masovnim auditorijem i ubijediti cijelu populaciju da se ponaša kako organizacija želi“ (Grunig)? I istraživanja i zdrav razum potvrđuju da je takav stav nešto što se zapravo graniči s nerealnom ambicioznošću. Na koncu, o čemu onda govorimo kada kažemo odnosi s javnošću? Možda o odnosu s javnom sferom (engl. Public Sphere, njem. Öffentlichkeit)?

(ostatak u komentarima)

Public Relations (Паблик рилејшнc�)
http://pr.blogger.ba
13/04/2009 19:46